Bulletin Board

Language > English
Category > Vocabulary/Translations

Click on a message title to view all messages in the discussion.

Total found: 7041 !
  1   656   705    
Most Recent Messages of Each Discussion Created by
Re:Burlap??? (y swap meet)
Matias Burlap 062305

Hola Matias,

Burlap es una tipa de arpillera menos tupida y de color marrón. Lo suelen usar para llevar papas y tales cosas.

No sé como se dice "swap meet" en español. Mi diccionario dice que es un mercadillo, pero esto no es cierto exactamente. Es un lugar muy grande sin techo donde mucha gente pueden alquilar espacio para vender cosas como manualidades, cosas que se puede coleccionar, y otras cosas muy raras y muy económicas. Así que tal vez el "swap meet" es bien parecido al mercadillo, pero jamás lo he visto en los calles. Lo tenemos uno en California del Sur que hubo desde hace muchos decenios en un lugar que antes era un autocine. ¿Crees que "mercadillo" será la mejor palabra en español para describir eso?

Felicidades,

Mark Springer
Sacramento, CA USA

54627 Burlap???
I would like to know what does that word mean, because i couldn't find it in the english dictionary (Is it an english word?). I read it in Nirvana "swap meet" lyrics. Also, what does "swap meet" in spanish? I guess it means "Encuentro para discuciones" o sea, cuando personas arreglan para encontrarse y discutir.
Thanks.

Language pair: Spanish; English
Category: Vocabulary/Translations Matias
June 22, 2005



Language pair: Spanish; English
Mark S.
June 23, 2005

# Msgs: 1

kurdish
hello I want to translate some kurdish word and sentences.
hello= slaw
how are you? = choni?
what is your name? = nawt chia?
where are you from? = khalki koeit?
my name is Azad. = nawi mn Azada.
thank you = spas


thank you and bye
Azad R

Language pair: Kurdish; English
Azad R.
June 20, 2005

# Msgs: 3
Latest: December 28, 2021
Re:anybody fluent in italian?
Hi Stephanie, I'm an Italian native speaker and I think I can help you with your Italian :) I can speak and write in English but I'm not very good at it so we may help each other :) Unfortunately I'm not a gold member, so we could use this bb or the text chat. Ciao!

Language pair: English; Italian
Francesca
June 18, 2005

# Msgs: 1

Re:Help me I will help you
Ciao Mandi, io sono italiana e, se vuoi, posso aiutarti un po'.
You are going to be a very young bride, really! I think Italy can be a smashing country to go to on a honeymoon, some places are so romantic! Are you coming to Venice too? I live not so far and, trust me, it's worth coming. Please, feel free to ask anything you need and I'll try to help.
Lesson one: è stato bello conoscerti, spero di risentirti presto!
Meeting you was nice, I hope to hear from you again soon!
Ciao!

Language pair: English; Italian
Paola
June 15, 2005

# Msgs: 1

Re:Re:Re:I'll teach English in return for Italian
Hi Damon! Thanks! Of course, I can help you with verbs, I know they're very difficult because of the huge number of exceptions... I think unless you know Latin you'll just have to keep making exercise until they come naturally to your mind. There's a sort of evolution in language here...conjunctive form (one of the most frightening I suppose, with conditional as well) is slowly disappearing, but in such contexts as university or work you're supposed to make good use of the language :)
For example, hearing something like "se lo sapevo non ci andavo" instead of "se lo avessi saputo non ci sarei andato/a" is quite common. This was just to say that you're not alone in your struggle :D

Language pair: English; Italian
Francesca
June 8, 2005

# Msgs: 2
Latest: June 8, 2005
Re:Strangest Translation Ever
A direct translation in Finnish would be: "Vaara. Veneitä ei ole, kun zombit tulevat." However, if this is a text in a warning sign, terse style is in order, for example: "Varoitus! Ei veneitä zombien tullessa."

Puti


Language pair: English; All
Juha-Petri T.
June 8, 2005

# Msgs: 3
Latest: June 8, 2005
Hilfe mit Deutsch Bitte!
hallo!
Ich bin 16 Jahre alt, und wohnt in Schottland, heir, studiere ich Deutsch. Ich habe 4 Jahre in der Schule Deutsch gelernt, aber meine Deutsch ist nicht so gut. Trotzdem, mochte ich hilfe!
Ich kann gute Englisch sprechen, wiel ich dort wohne!
I would like to chat to someone who talks good German, and in return i can help with english. however, it is the only other language i speak.
Bye!
Rebecca x

Language pair: English; German
rebecca h.
June 7, 2005

# Msgs: 1

Re:Re:Strangest Translation Ever
German:
"Gefahr, es werden keine Boote mehr da sein, wenn die Zombies kommen!"

I´m not sure if I have understand your message right
Kathi

Language pair: English; All
Kathi
June 7, 2005

# Msgs: 3
Latest: June 8, 2005
make friends
language exchange: Chinese-English

Language pair: Chinese, Mandarin; English
wendell s.
June 7, 2005

# Msgs: 1

Re:Re:¡David! Una sugerencia para Usted...
Reply to message # 53369
Re:¡David! Una sugerencia para Usted... David

Hi Mark

Thaks for your help !!!!!
Is obviously that I need some help about english . Yes , I meant " don't hesitate to see our movies," . `We translate literally from Spanish to English and that is the problem .

Thanks Mark

David

This is a reply to message # 53151
Language pair: Spanish; English
Category: Vocabulary/Translations


Post date: June 6, 2005



Language pair: Spanish; English
Mark S.
June 6, 2005

# Msgs: 2
Latest: June 6, 2005
Total found: 7041 !
  1   656   705    

Bulletin Board Home Add New Message



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'